E70 范镇:外柔内刚,舌锋如火
2023.10.25
夏鹏
难度:CSE7
课程导读
上节课我们讲到,司马光向皇帝进谏痛陈利害,指出仅凭支持新政的“三人”,无法治理国家。此外,司马光、赵抃、曾公亮等人也因对王安石的不满,纷纷以各种缘由请辞。在这种形势下,与苏轼同一主张的大臣们又会有何举动呢?一起进入今天的课程。
英文原文
Su Tungpo now wrote his famous nine-thousand-word letter to the Emperor, and was prepared to be dismissed.
He and Szema Kuang and Fan Chen had carried on the fight together, but Szema and Fan had quit in disgust and anger.
Fan Chen, later related to Su Tungpo, had served in the imperial secretariat under the last two emperors.
Fat and soft in appearance, he had the strength of steel in his character.
When he left, he said in his letter of resignation, "Your Majesty is disposed to take frank criticism, but your minister obstructs it; Your Majesty loves the people at heart, but your minister is oppressing them in practice."
「拓展」
在去职之时,他在辞呈上说:“陛下有纳谏之资,大臣进拒谏之计;陛下有爱民之性,大臣用残民之术。”
The Emperor showed this letter to Wang Anshih during a court audience, and Wang's face blanched.
Some of those close by reported that they saw his hands holding the letter shaking with rage.
生词好句
1.nine-thousand-word
adj. 九千字的
拓展:
hyphen n. 连字符
forget-me-not 勿忘我
构词法:N-N-N ......的
2.dismiss
英 [dɪˈsmɪs]美 [dɪˈsmɪs]
v. 逐出
3.carry on
继续
4.quit
英 [kwɪt]美 [kwɪt]
v. 退出
拓展:
quit的过去式和过去分词与原形相同。
5.disgust and anger
极其愤怒
拓展:
disgust n. 恶心
disgusting adj. 恶心的
anger n. 愤怒
6.serve
英 [sɜːv]美 [sɜrːv]
v. 服务;就职
拓展:
He served as the mayor of the city.
他的职位是本市的市长。
7.fat and soft in appearance
心宽体胖
8.the strength of steel in character
钢铁般的意志
9.the letter of resignation
辞职信
10.dispose to
准备(prepare to)
11.obstruct
英 [əbˈstrʌkt]美 [əbˈstrʌkt]
v. 阻止
拓展:
obstruction n. 障碍
12.oppress
英 [əˈpres]美 [əˈpres]
v. 压迫
13.a court audience
上朝
拓展:
audience n. 觐见
14.blanch
英 [blɑːntʃ]美 [blæntʃ]
v. 变白(pale)
以上内容来自专辑