18-3-23 【高翻带你学翻译】 2018答记者问中英译文精讲,

18-3-23 【高翻带你学翻译】 2018答记者问中英译文精讲,

00:00
55:12

This said,�China's opening-up will be an incrementalprocess. In retrospect,�a modest step of opening-up may sometimes yield enormous benefits. Forexample,�five years ago wesimplified the procedure for getting passports and traveling overseas. As aresult,�the number ofoutbound trips made by Chinese citizens surged from 70 million to 130 millionlast year,�most of them beingtourists and shoppers. In making sense of China's opening-up,�one needs to pay attention to the concretesteps in specific areas,�but more importantly take a panoramic and long-term view. I also want toemphasize that opening needs to work both ways. It's like rowing a boat: ifonly one of the two oars people is giving it their best,�the boat will just keep turning on the spot.They'll only move forward if both are working in the same direction.


��

以上内容来自专辑
用户评论
  • 月岛雯0507

    要是每个月能多有几次就好了。好可惜 ,只有一次。

  • 黄塔塔

  • Tomorrow666

    最喜欢家晶晶和韩刚老师还有晶晶和Henry的组合了 讲的超级好

  • 冷面_65

    哇塞,这个节目太好了!!!我一定每天听,一起加油!

  • Happy麻妈

    笔记

  • zgg_pe

    这个节目有没有完整的课程啊?跪求,

    Kennanbj 回复 @zgg_pe: 谢谢分享,找到了

  • 一心益意

    希望多多,一直出节目,谢谢两位老师

  • 18179826oee

    谢谢京晶,谢谢韩老师。

  • 梨花春雨_iw

    感觉阵营和水平应该还是不一样的。不同阵营是对立的。。不同水平是高低概念。。。。

    听友196291453 回复 @梨花春雨_iw: 我查了下,league也有等级的意思。牛津英英其中一个解释是 a level of ability ,quality 这样的话感觉挺准确的

  • 旧旧的管风琴

    我竟然今天才发现这等宝藏