逍遥游 第一(1.1)

逍遥游 第一(1.1)

00:00
02:41
逍遥游 第一
1.1
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化尔为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也。怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。
[白话]北海有一条鱼,名字叫鲲。鲲的体形庞大,不知有几千里。它变化为鸟,名字叫鹏。鹏的背部宽阔,不知有几千里。它奋起高飞时,双翅张开犹如天边的云朵。这只巨鸟,在海风大作时,就会迁徙到南海去。南海,是一个天然大池。
解读
① 庄子擅长说“寓言”,其目的不只是为了启发我们的想象力,也为了展示他卓越不凡的见解。譬如,以“不知其几千里也”来形容鲲与鹏,就是要破除我们的一般见闻,让想象力得以自由发挥。鲲“化而为鸟”,表示万物有可能相互转化,因为他们的根源皆是“道”。这两者的差别是:鲲不能脱离水,鹏要靠风来飞行;鹏的逍遥程度显然较高。然后,鹏要由北往南飞,这是象征从幽暗奔向光明吗?或者,这只是鹏接受宿命的自然作为?
② 北冥与南冥,固然可以译为北海与南海,但不宜因而忽略“冥”字的意思是:溟漠无涯,引申为荒远无边的境界,非世人所知所见。经由“冥”之接引,或许离“道”不远。这里说的“北冥”与“南冥”只是寓言的假托之语。非指地图上所称的北海与南海。“北”与“南”所示为方向而已。垂天之云:“垂”为边,此指天边之云。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!