禮記禮器第二節

禮記禮器第二節

00:00
02:16

礼记礼器第二节^
       先王之立^礼也,有本有文。忠信,礼之本也;义理,礼之文也。无本不^正,无文不^行。礼也者,合^于天时,设^于地财,顺于鬼神,合^于人心,理万物^者也。是故天时有生也,地理有宜也,人官有能也,物^曲^有利也。故天不^生,地不^养,君子不^以为礼,鬼神弗^飨也。居山以鱼鳖^为礼,居泽^以鹿^豕为礼,君子谓之不^知礼。故必^举其定国^之数^,以为礼之大经,礼之大伦。以地广狭^,礼之薄^厚,与年之上下。是故年虽大杀^,众不^匡惧。则^上之制礼也节^矣。


译文:
      先王制定的礼,既有内在的实质,又有外在的形式。忠信是礼的内在实质,得理合宜是礼的外在形式。没有内在的实质,礼就不能成立;没有外在的形式,礼就无法施行。礼应该是上合天时,下合地利,顺于鬼神,合于人心,顺于万物的一种东西。四时各有不同的生物,土地各有不同的出产,五官各有不同的功能,万物各有不同的用途。所以,不到节令的动植物,不是当地的土特产,君子是木拿来作为祭品的,即令拿来,鬼神也是拒绝享用的。住在山里,却以水里产的鱼鳖作为礼品;住在水边,却以山里产的鹿永作为礼品。这样的作法,君子认为是不懂礼。所以,一定要按照本国物产的多少,来确定其行礼用财的基本原则。礼品的多少,要看国土的大小;礼品的厚薄,要看年成的好坏。所以即令遇到灾荒之年,民众也不恐惧,究其原因,就是由于君上在制丰时是很有分寸的。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!