每日法律英语 | 第18期:Contract Law - Article 21,22 承诺与承诺的方式

每日法律英语 | 第18期:Contract Law - Article 21,22 承诺与承诺的方式

00:00
05:54

微信公众号:迦南法颂

本节目每周一 二 三 四 五 更新


Article 21  ①An acceptance is the expression of an intention by the offeree to assent to the offer.

 

核心词汇和搭配:


acceptance  承诺

expression of an intention  意思表示

offeree  受要约人

assent to  同意

offer 要约

 

条文对照讲解:


第二十一条 承诺是受要约人同意要约的意思表示。

 

Article 22  ①The acceptance shall be made in the form of a notice, except where acceptance may be made by an act on the basis of customary business practice or as expressed in the offer.

 

核心词汇和搭配:


be made in the form of a notice  以通知的方式作出

on the basis of  根据

customary business practice  交易习惯

as expressed  正如...所表达的 

 

条文对照讲解:


第二十二条 承诺应当以通知的方式作出,但根据交易习惯或者要约表明可以通过行为作出承诺的除外。



附注:条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文译本选自北京大学法律翻译研究中心版本。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 必过耶耶耶

    从前天发现这个节目,每天学习7个条文,到今天学到了第22个条文~很优秀的节目,点赞!

    听友90578384 回复 @必过耶耶耶:

  • Ninayang0318

    很棒的节目

    听友90578384 回复 @Ninayang0318:

  • 巴图鲁_3b

    涨姿势了!

    听友90578384 回复 @巴图鲁_3b: