踏莎行1
二社2良辰,千秋庭院。翩翩3又见新来燕。凤凰巢稳许为邻4,潇湘5烟暝6来何晚。
乱入7红楼8,低飞绿岸。画梁9时拂歌尘10散。为谁归去为谁来,主人恩重珠帘卷11。[1]
注释译文
编辑词语注释
踏莎(suō)行:词牌名,又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。
二社:指春社与秋社,是祭祀社神(土地神)的节日。春社立春后第五个戊日,秋社立秋后第五个戊日。
翩翩:轻快飞行的样子。
许为邻:同意燕子来作邻居。
潇湘:湘江的别称,因湘江水深清得名。词中泛指南方,是燕子所来的地方。
烟暝(míng):暮霭弥漫。
乱入:纷纷飞入。
红楼:指富贵人家。
画梁:有雕刻绘画的房梁。
歌尘:梁上的尘土。据刘向《别录》载,汉代有一个叫虞公的人,善于歌唱,其歌声能震散梁上灰尘。燕子栖于画梁之上,故用歌尘指梁上尘土。
白话译文
还没有评论,快来发表第一个评论!