外刊精讲 | 曾在中国教书、会说中文 哈里斯为何选他作为竞选搭档?

外刊精讲 | 曾在中国教书、会说中文 哈里斯为何选他作为竞选搭档?

00:00
14:58

【欢迎订阅】

每天早上5:30,准时更新。

【阅读原文】

标题:Kamala Harris’s happy blue-collar warrior.Tim Walz, the man who branded the Trump-Vance ticket ‘weird’, can help the Democrats prevail in swing states

正文:History suggests that running mate picks create a lot of sound and fury that rarely signify much. Kamala Harris’s selection of Tim Walz is by no means trivial. But it would be a shock were he to transform the dynamics of a close election.

知识点:fury n. /ˈfjʊri/ 

extreme anger that often includes violent behaviour狂怒;暴怒;狂暴;⼤发雷霆

• Her eyes blazed with fury.她的双眼迸发出暴怒之⽕。

• Fury over tax increases (= as a newspaper headline ) .对增税极端愤怒(作报纸标题)。



获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!



【节目介绍】

《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。

所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

【适合谁听】

1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者

2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者

3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者

4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

【你将获得】

1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景

2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法

3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 飞行的航船

    副手真能影响选情?选民更在意总统候选人本人吧,再厉害也比不过Harris和Trump的影响力

  • 苏小酥呀

    前排围观中