外刊精讲 | 著名华人物理学家李政道逝世,痛悼!

外刊精讲 | 著名华人物理学家李政道逝世,痛悼!

00:00
13:40

【欢迎订阅】


每天早上5:30,准时更新。


【阅读原文】


标题:Tsung-Dao Lee, 97, Physicist Who Challenged a Law of Nature, Dies


正文:Tsung-Dao Lee, a Chinese American physicist who shared the Nobel Prize in Physics in 1957 for overturning what had been considered a fundamental law of nature — that particles are always symmetrical — died on Sunday at his home in San Francisco. He was 97.


知识点:overturn v. /ˌəʊvərˈtɜːrn/ 


1. if sth overturns , or if sb overturns it, it turns upside down or on its side倾倒;倾覆;翻掉


• The car skidded and overturned.汽车打滑翻倒了。


• He stood up quickly, overturning his chair.他猛然站起来,弄翻了椅⼦。


2. to officially decide that a legal decision etc. is not correct, and to make it no longer valid推翻,撤销(判决等)


• to overturn a decision/conviction/verdict 撤销决定╱定罪╱裁决


• His sentence was overturned by the appeal court.上诉法庭撤销了对他的判决。




获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!




【节目介绍】


《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。


所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。


【适合谁听】


1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者


2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者


3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者


4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)


【你将获得】


1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景


2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法


3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。





以上内容来自专辑
用户评论
  • 文清词洁

    作为曾经的英语新闻专业学生,对于主持人“英语标题没有什么语法”的说法想说两句。这种评述在一档专业英语节目中出现是不太恰当的。 英语新闻写作语法和普通的英语文学语法有很大的区别。特别体现在标题中,一般现在时、缩略语、省略助动词的写法是惯用方式,目的是用来表明一件不可改变的事实(i.e. 一般现在时),以及尽量实现言简意赅(i.e. 各种缩写和省略的用法)。如果横向去阅读更多英文hard news,你会发现这是惯用法。 还可以进一步了解一下英文新闻正文的一些特殊写作方式,比如什么是“倒金字塔”结构。相信了解之后主持人的讲解将会更为专业。