126. The Secret of the Rainbow

126. The Secret of the Rainbow

00:00
01:07

After a heavy rainstorm, Ellie followed a vibrant rainbow that arched across the sky.  
在一场大雨过后,艾莉跟随一条绚丽的彩虹,它弯弯曲曲地跨越天空。  
It led her to a secluded meadow, where she discovered a hidden grove bathed in soft, colorful light.  
彩虹把她引到了一个幽静的草地,她发现了一个被柔和色彩光辉照耀的隐秘树林。  
At the center of the grove was a crystal-clear pond that reflected every color of the rainbow.  
树林的中央是一个清澈见底的池塘,映射出彩虹的每一种颜色。  
Curious, Ellie dipped her fingers into the water, and the rainbow’s colors seemed to dance and swirl around her.  
出于好奇,艾莉把手指浸入水中,彩虹的颜色似乎在她周围跳舞和旋转。  
She learned from an old, wise turtle that the rainbow was not just a meteorological phenomenon but a magical bridge between the world and the realm of dreams.  
她从一只年老而智慧的乌龟那里了解到,彩虹不仅仅是一个气象现象,而是连接现实世界和梦境领域的神奇桥梁。  
The secret was that the rainbow’s colors were a reflection of hopes and dreams.  
秘密在于彩虹的颜色是希望和梦想的映射。  
Ellie’s touch infused the grove with new light and joy.  
艾莉的触摸为树林注入了新的光辉和欢乐。  
As she left, the rainbow faded, but its magic lingered in her heart, reminding her of the beauty in believing and dreaming.  
当她离开时,彩虹消失了,但它的魔力仍在她心中萦绕,提醒她相信和梦想中的美丽。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!