117. The Mystery of the Old Clock

117. The Mystery of the Old Clock

00:00
01:05

In the corner of her grandmother's attic, Lucy found an old, ornate clock that had been silent for decades.  
在她祖母的阁楼角落里,露西发现了一只古老华丽的钟表,它已经沉寂了几十年。  
The clock's face was adorned with intricate patterns, and its hands were stuck at midnight.  
钟表的表面装饰着复杂的图案,时针和分针都停在了午夜时分。  
Curious, Lucy tried to wind it, but it remained still.  
出于好奇,露西试图给它上发条,但它依然保持静止。  
That night, as the clock struck midnight, a soft chime echoed through the attic, and a hidden compartment in the clock sprang open.  
那天晚上,当钟表敲响午夜时分,一声柔和的钟声在阁楼里回荡,钟表中的一个隐藏隔间突然打开。  
Inside, Lucy discovered a collection of old letters and a faded map.  
在里面,露西发现了一些旧信件和一张褪色的地图。  
The letters revealed a long-lost treasure hidden in the town, and the map led her to a secluded spot in a local park.  
信件揭示了一个长久失落的藏在镇上的宝藏,而地图则把她引导到当地公园的一个隐秘地点。  
There, Lucy unearthed a time capsule filled with mementos from her ancestors.  
在那里,露西挖出了一只时间胶囊,里面装满了她祖先的纪念品。  
The clock had not only marked time but had also preserved a piece of her family’s history, reconnecting her with her roots.  
这只钟表不仅记录了时间,还保存了她家族的一部分历史,让她重新与自己的根源联系起来。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!