次世代(じせだい)の半導体(はんどうたい)について、日米(にちべい)の企業(きぎょう)10社(しゃ)が共同(きょうどう)の研究(けんきゅう)開発(かいはつ)拠点(きょてん)を開設(かいせつ)です。
关于下一代半导体,日美10家企业将共同开设研究开发基地。
Regardingnext-generation semiconductors, ten Japanese and American companies willjointly open a research and development base.
研究(けんきゅう)開発(かいはつ)拠点(きょてん)は、半導体(はんどうたい)の部品(ぶひん)を組(く)み合(あ)わせ完成(かんせい)させる“後工程(あとこうてい)”の材料(ざいりょう)で世界(せかい)シェア1位(い)を誇(ほこ)る日本(にほん)企業(きぎょう)・レゾナックの呼(よ)びかけで、アメリカ・シリコンバレーに開設(かいせつ)されます。
在半导体零件组合完成的“后工序”材料领域世界占有率第一的日本企业力森诺科(Resonac)的号召下,在美国硅谷开设了研究开发基地。
Under the leadershipof Resonac, the Japanese company that holds the top global market share in the"back-end" materials used after the assembly of semiconductorcomponents, a research and development base has been inaugurated in SiliconValley, USA.
日米(にちべい)の企業(きぎょう)10社(しゃ)が、半導体(はんどうたい)の先端的(せんたんてき)な研究(けんきゅう)開発(かいはつ)を行(おこな)うとしています。
日美10家企业将进行半导体的尖端研究开发。
Ten enterprisescomprising both Japanese and American firms are set to embark on advancedresearch and development initiatives in the field of semiconductors.
生成(せいせい)AIなどの研究(けんきゅう)加速(かそく)により、高(こう)性能(せいのう)な半導体(はんどうたい)の需要(じゅよう)が高(たか)まっていて、レゾナックは、グーグルなどが半導体(はんどうたい)研究(けんきゅう)を行(おこな)うシリコンバレーに施設(しせつ)を開設(かいせつ)することにより、営業力(えいぎょうりょく)を高(たか)める狙(ねら)いです。
随着生成人工智能等研究的加速,高性能半导体的需求高涨,力森诺科(Resonac)希望通过在硅谷开设与谷歌等进行半导体研究的设施,提高销售能力。
With the acceleratedadvancement in research areas such as generative artificial intelligence, thedemand for high-performance semiconductors has surged. Resonac aims to enhanceits sales capabilities by opening a semiconductor research facility in SiliconValley, which will collaborate with companies like Google.
研究(けんきゅう)開発(かいはつ)拠点(きょてん)は、2025年(ねん)の稼働(かどう)を予定(よてい)しています。
研究开发基地计划于2025年投入使用。
The research and developmentbase is scheduled to be put into operation in 2025.
还没有评论,快来发表第一个评论!