180.86万1.18万
关于爱与美的生活 当下里可爱的传统
1.22万
加关注
原文:十八年春,公将有行 ,遂与夫人如齐。申𦈡谏止,公不听,遂如齐。齐襄公通桓公夫人。公怒“夫人,夫人以告齐侯。夏四月丙子,齐襄公飨公,公醉,使公子彭生抱鲁桓公,因命彭生摺其胁,公死于车。鲁人告于齐曰:“寡君畏君之威,不敢宁居,来修好礼。礼成而不反,无所归咎,请得彭生以除丑于诸侯。”齐人杀彭生以说“鲁。立太子同,是为庄公。庄公母夫人因留齐,不敢归鲁。
鲁桓公被大舅哥带了绿帽子,又派彭生杀了鲁桓公。彭生做了替罪羊。鲁庄公的母亲聪明,留在齐国不敢回来。
史记精讲
史记52期精讲
《史记精讲》
《史记列传》精译精讲
白话史记全集
读史记(全集)
原文:十八年春,公将有行 ,遂与夫人如齐。申𦈡谏止,公不听,遂如齐。齐襄公通桓公夫人。公怒“夫人,夫人以告齐侯。夏四月丙子,齐襄公飨公,公醉,使公子彭生抱鲁桓公,因命彭生摺其胁,公死于车。鲁人告于齐曰:“寡君畏君之威,不敢宁居,来修好礼。礼成而不反,无所归咎,请得彭生以除丑于诸侯。”齐人杀彭生以说“鲁。立太子同,是为庄公。庄公母夫人因留齐,不敢归鲁。