古诗词772 南乡子 · 冬夜-黄升

古诗词772 南乡子 · 冬夜-黄升

00:00
11:10

南乡子·冬夜

南宋   黄升

万籁(lài)寂无声。衾(qīn)铁稜稜(léng)近五更。香断灯昏吟未稳,凄清。只有霜华伴月明。

应是夜寒凝。恼得梅花睡不成。我念梅花花念我,关情。起看清冰满玉瓶。

万籁:自然界发出的一切声响。

衾(qīn)铁:由于严寒,被子冷硬如铁,故称衾铁。

稜稜(léng):严寒的样子。

霜华:即霜花。

关情:动心,牵动情怀。

那么整首词的意思翻译过来就是:

寒冷的冬夜,到处都是静寂无声。已近五更时分,被子冰冷如铁。炉中沉香已燃尽,灯光昏暗,孤冷凄清,这样的夜何时才是尽头。窗外也只有那凝结的霜花伴着明月。

孤寂寒冷的夜,想必那迎风绽放的梅花也是烦恼愁苦无法入眠。我在想着梅花而梅花也应在念着我,我们互相牵挂着。起床时看到那玉瓶中的水已全部凝结成冰。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 旺杰3665

    大暑天,听《冬夜》,凉快凉快~😊

    柳若尘 回复 @旺杰3665: 早上好啊!又是一个响晴的大热天儿!