鹧鸪天 陌上柔桑破嫩芽 辛弃疾

鹧鸪天 陌上柔桑破嫩芽 辛弃疾

00:00
08:40

鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽

辛弃疾〔宋代〕


陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些。平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。
山远近,路横斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花。

译文
田间小路边桑树柔软的新枝上刚刚抽出嫩芽,东面邻居家养的蚕种已经孵出了小蚕。在平缓的山冈上,细细的青草间,小黄牛正在悠闲地哞哞叫唤,落日斜照春寒时节的树林,树枝间栖息着一只只乌鸦。
远处青山若隐若现,小路纵横交错,飘扬着青布酒旗那边有一户卖酒的人家。城中那些娇艳的桃李花最是害怕风雨的摧残,而最明媚的春色,正是那溪边盛开的荠菜花。


注释
鹧鸪天:小令词调, 双片55字, 上片四句三平韵, 下片五句三平韵。唐人郑嵎诗“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”,调名取于此。又名《思佳客》、《思越人》、《剪朝霞》、《骊歌一叠》。
些:句末语助词。
平冈:平坦的小山坡。
暮鸦:见王安石《题舫子》诗:“爱此江边好,留连至日斜。眠分黄犊草,坐占白鸥沙。”这里隐括其句。
青旗:卖酒的招牌。
荠菜:二年生草本植物,花白色,茎叶嫩时可以吃。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 1309461nweh

    城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花。 生机勃勃、积极向上、惹人喜爱的——小小荠菜花!😁😁😁