关于‘愚公移山’的意大利语
C'era una volta un vecchio di nome Yu Gong. Yu Gong viveva vicino a due grandi montagne che ostruivano il suo cammino, rendendo difficile per lui e la sua famiglia viaggiare verso altri villaggi. (从前,有个名叫愚公的老人。愚公住在两座巨大的山附近,这些山堵住了他去其他村庄的道路,使他和家人的行程变得困难。)
Nonostante la sua vecchiaia, Yu Gong era determinato a rimuovere queste montagne per facilitare il passaggio. (尽管年迈,愚公仍决心移山以便通行。)
Quando la gente sentì del suo piano, lo derise, chiamandolo folle. Gli dicevano che era troppo vecchio e debole per spostare le montagne e che era impossibile farlo. (当人们听说他的计划时,嘲笑他,称他为疯子。他们告诉他,他太老太弱,无法移动山,并且这是不可能的。)
Ma Yu Gong rimase determinato. Disse: "Anche se sono vecchio e debole, se io e i miei figli continuiamo a scavare ogni giorno, alla fine rimuoveremo queste montagne." (但愚公仍坚持不懈。他说:“即使我又老又弱,如果我和我的儿子每天都继续挖掘,最终我们会移走这些山。”)
Mossi dalla determinazione di Yu Gong, gli dei furono impressionati e decisero di aiutarlo. Mandarono due esseri divini che portarono via le montagne, creando un percorso libero per Yu Gong e la sua famiglia. (受到愚公的决心感动,神灵们感到印象深刻,并决定帮助他。他们派遣了两位神灵将山移走,为愚公和他的家人开辟了一条畅通的道路。)
Questa storia ci insegna l'importanza della perseveranza e della determinazione. Nonostante affronti ostacoli apparentemente insormontabili, la risolutezza incrollabile di Yu Gong ha alla fine portato al successo. Sottolinea l'idea che con determinazione e persistenza, anche i compiti più difficili possono essere compiuti. (这个故事教导了我们坚持不懈和决心的重要性。尽管面临看似无法逾越的障碍,愚公坚定不移的意志最终取得了成功。它强调了坚持不懈和持之以恒的观念,即使面对最艰巨的任务,也能够完成。)
还没有评论,快来发表第一个评论!