今日导读:
查尔斯国王在今年2月份宣布了他的癌症诊断,尽管他没有透露具体是哪种癌症,但据说他的情况并不乐观。尽管如此,皇室和查尔斯国王本人都保持着乐观的态度。
与此同时,王室的助手们正在定期审查一个名为“梅奈桥行动”的几百页的文件,这是关于查尔斯国王葬礼计划的详细文件。这个计划是在伊丽莎白女王葬礼的次日就开始制定的,旨在确保查尔斯国王的葬礼能够更加顺利地进行。
英国王室有着悠久的历史和严格的传统,其中之一就是为王室成员的葬礼提前做好详尽的准备。这些准备工作不仅涉及仪式的安排,还包括安全、军事参与和公众参与等方面。
今日正文:
King Charles' health conditions are progressively deteriorating, leading Buckingham Palace officials to keep a regularly updated plan for his impending funeral — preparations for which started the day after Queen Elizabeth was buried, insiders said.
知情人士称,查尔斯国王的健康状况逐渐恶化,导致白金汉宫官员为他即将举行的葬礼定期更新计划,准备工作在伊丽莎白女王下葬的次日就开始了。
The 75-year-old monarch has remained largely out of the limelight since announcing his cancer prognosis in February to hide his declining condition, with multiple sources telling the Daily Beast the situation is "not good".
这位75岁的君主自从二月份公布了他的癌症预后后,便基本上淡出了公众视线,以掩盖他日益恶化的健康状况,多个消息源告知《野兽日报》,称情况“不容乐观”。
"Of course he is determined to beat it and they are throwing everything at it. Everyone is staying optimistic, but he is really very unwell. More than they are letting on," a source described as an old friend of the royal family told the outlet.
“当然,他决心战胜它,他们正在全力以赴。每个人都保持乐观,但他真的身体状况非常不好。比他们透露的还要糟糕,”一位被称为皇室老朋友的消息人士告诉媒体。
King Charles has never revealed what cancer he has been diagnosed with but admitted that it wasn't prostate cancer, which is one of the most treatable forms of the disease.
查尔斯国王从未透露他被诊断出的是哪种癌症,但他承认不是前列腺癌,这是最易治疗的癌症类型之一。
The Firm has also been tight-lipped on his medical journey, but well-placed insiders and political commentators have publicly spoken about how the king is "responding really well" to treatment.
皇室室对他的疗程也保持缄默,但一些消息灵通的内部人士和政治评论家公开表示,国王对治疗的“反应非常好”。
Behind the scenes, however, King Charles' aides are regularly reviewing copies of a several-hundred-page document outlining his royal funeral plans, dubbed "Operation Menai Bridge".
而在幕后的查尔斯国王的助手们正定期审阅一份数百页的文件,该文件概述了他的皇家葬礼计划,被称为“梅奈桥行动”。
"The plans have been dusted off and are actively being kept up to date. It's no more than what you would expect given the king has been diagnosed with cancer. But the circulation of them has certainly focused minds," a former staffer with links to the serving courtiers told the Daily Beast.
“这些计划已被重新梳理并持续更新。鉴于国王被诊断出患有癌症,这种做法并不出奇。但这些计划的流通肯定引起了人们的关注,”一位与现任宫廷人员有联系的前工作人员告诉《野兽日报》。
The extremely detailed document was created the day after Queen Elizabeth was buried on Sept. 8, 2022 — and uses the longest-serving queen's funeral as a field guide on to ensure Charles' runs more smoothly.
这份极为详细的文件是在2022年9月8日伊丽莎白女王葬礼后的次日创建的——使用这位在位时间最长的女王的葬礼作为现场指南,以确保查尔斯的葬礼进行得更加顺利。
Military officials confirmed to the Daily Beast that Operation Menai Bridge is being regularly updated, but emphasized it was standard procedure and that it would be "absurd to read anything into" that fact.
军方官员向《野兽日报》确认,“梅奈桥行动”正在定期更新,但强调这是标准程序,并且“对此过度解读属实是荒谬的”。
All royal members of the plan have updated funeral plans that are categorized by bridge-based codewords, with Queen Elizabeth's famously being "Operation London Bridge".
所有皇室成员的葬礼计划都有更新,这些计划以桥梁为代号分类,伊丽莎白女王葬礼计划的著名代号就为“伦敦桥行动”。
The former Prince of Wales' death plan is named for the suspension bridge that connects the island of Anglesey with the Welsh mainland.
前威尔士亲王的葬礼计划以连接安格尔西岛和威尔士本土的吊桥命名。
"Of course they are looking at every aspect of Menai Bridge. The Queen's funeral went like clockwork and set a high bar. It's not an emotional thing, it's a job, one taken very seriously, and understandably no one plans to get caught out," said a senior official involved in the planning of royal funerals.
“他们当然在审视梅奈桥行动的每一个方面。女王的葬礼井然有序,树立了高标准。这不是情感问题,这是一项工作,一项被非常认真对待的工作,可以理解的是,没有人希望被发现准备不足,”一位参与皇室葬礼筹划的高级官员说。
Another official added that "planning for the worst is what the military do … You've got to remember the scale of this thing. The Household Division, under Major General James Bowder, take the lead — that is seven regiments of Guards. Then you have the entire London District, the Territorial Army regiments and the Royal Horse Artillery. That's before you get to the Navy or Air Force. Charles was closely associated with the Parachute Regiment for years, so they will be involved.
另一位官员补充说:“为最坏的情况做计划正是军方所做的……你得记住这件事情的规模。负责的是由詹姆斯·鲍德尔少将领导的家庭师,包括七个卫队团。然后你还有整个伦敦地区、领土军团和皇家马炮兵。这还没算上海军或空军。查尔斯多年与伞兵团有紧密联系,所以他们也会参与。
"That's just the ceremonial end," they continued. "Then you need a giant security operation because every VVIP on the planet is there. We're talking everything from missile defense to guarding against a lone wolf attack.
这只是仪式性的结束,"他们继续说道,"然后你需要大规模的安保行动,因为全世界的所有重要人物都会出席。我们谈论的是从导弹防御到防止独狼式袭击的各种措施。
"The whole thing goes from flash to bang in under two weeks which means every aspect of it needs to be meticulously planned in advance. Serious planning for Charles' funeral began the day after they buried the Queen."
“整个活动从开始到结束都在两周内完成,这意味着每一项细节都需要事先精心策划。查尔斯葬礼的严密规划在女王下葬的第二天就开始了。”
还没有评论,快来发表第一个评论!