鹧鸪天·家住苍烟落照间
南宋 陆游
家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟(zhēn)残玉瀣(xiè)行穿竹,卷(juǎn)罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!
玉瀣(xiè):一种美酒的名称,明人冯时化在《酒史》卷上写有:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”后用此泛指代美酒。
《黄庭》:道家经典著作,论养生之道。
啸傲:放歌长啸,傲然自得。
元:通假字,同“原”,本来。
等闲:平常,寻常。
那么整首词的意思翻译过来就是:
我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的凡情俗事毫不相关。
喝完了美酒,散步穿过竹林;看完了《黄庭》就躺下来悠然观赏山中美景。
放歌长啸,傲然自得,蔑视世俗的生活,任凭自己在这种无拘无束的生活中衰老,随时随地都保持洒脱快乐的好心情。
本来就知道上天另有一种心肠,那就是使英雄无所作为地衰老就像是对待平常事一样。
陆放翁写出悠闲,实为无奈!
柳若尘 回复 @旺杰3665: 可不嘛!
像大舌头
听到你的声音浑身起鸡皮疙瘩。卷舌读音太做作了,难受
柳若尘 回复 @长颈向日葵: 陋室尘常扫, 柴门始为开。 未曾邀君至, 缘何恶语来?