【道德经 第六十七章译文】我有三宝:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先

【道德经 第六十七章译文】我有三宝:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先

00:00
05:12

第六十七章 译文

这一章,谈了两个层面的内容,第一个是“道”的广大,第二个是老子称之为三宝的“慈”、“俭”和“不敢为天下先”。

先看“道”的广大,老子说“天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫”,这段话的意思是:天下的人都说“道”非常广大,似乎不像任何东西。正是因为它太大,所以什么也不像。如果它像什么具体的东西的话,那它早就变得十分渺小而且微不足道了。

“大”的含义比较丰富,可以认为是广大,也可以说是伟大,崇高。“肖”在这段中都是相似、类似、相像的意思。“细”指的是渺...

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!