“红酒养生”竟是一场骗局?新研究揭秘!(朗读版)|E0226

“红酒养生”竟是一场骗局?新研究揭秘!(朗读版)|E0226

00:00
00:35

▍原文

You may have heard that a glass or two of red wine with dinner has heart-health benefits. However, experts have now refuted supposed benefits, claiming evidence to back them up is flimsy.

Individuals who consume red wine often maintain healthier diets and lifestyles, which could contribute to their overall wellbeing. This doesn't imply that red wine alone is responsible for health benefits, but rather the lifestyle linked with being a red wine consumer.


▍语言点

1. refute /rɪˈfjuːt/ v. 反驳,驳斥

2. supposed /sə’poʊzɪd, səˈpoʊzd/ adj. (本文) 所谓的;应当的

· You're not supposed to park here. 

你不能把车停在这里。

3. back something up 证明,证实

4. flimsy /ˈflɪmzi/ adj. (本文)站不住脚的,不足为信的;薄的

5. consume /kənˈsjuːm/ v. (本文)吃,喝;消费,消耗

6. contribute to 对......作出贡献;(本文) 导致

7. wellbeing /ˌwɛlˈbiːɪŋ/ n. 健康安乐

8. be responsible for 对......负有责任

9. but rather 而是

· or rather 更确切地说 (more precisely)

· 关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:

《英语学习小传》

共100篇文章,英语学习经验独家分享

《英文学习方法论》

共72节视频课,英语学习的答案之书

【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!