出发瑞士:阿尔卑斯山下的和平国度 Ⅱ|2024年3月号

出发瑞士:阿尔卑斯山下的和平国度 Ⅱ|2024年3月号

00:00
18:01

Warm-up Question: What do you know about Easter?


Easter is coming soon. Swiss people like to decorate Easter eggs and hold Easter egg hunts. However, there are some special Swiss Easter traditions, too!


Swiss people like to take part in an egg smash. The idea is to smash the other person’s egg without breaking your own. They also set up Easter trees. These are tree branches with eggs on them. At Swiss Easter parades, people play music on the chlefeli.


One special Swiss Easter treat is the chocolate rabbit. These come in many different sizes. Osterfladen are Easter tarts with jam inside, and osterchüechli are small Easter cakes. Switzerland is a great place to visit for Easter or any time of year!


读之前想想看:你对复活节有什么了解?


复活节快到了。瑞士人喜欢装饰彩蛋并举办寻找复活节彩蛋的游戏。然而,瑞士还有一些特别的复活节传统。


瑞士人喜欢参与砸蛋游戏,这个游戏的概念是砸碎对方的蛋,同时不能让自己的蛋破掉。他们还会设置复活节树,在树枝上挂着许多彩蛋。在瑞士的复活节游行中,人们会演奏 Chlefeli。


巧克力兔子是一种特别的瑞士复活节美食,这些巧克力兔子有许多不同的大小。Osterfladen是一种内含果酱的甜馅饼,而 Osterchüechli 是复活节小型果仁蛋糕。不论是复活节或是一年中的任何时候,瑞士都是值得一访的好地方!






1. decorate (v.)装饰

Let’s decorate Cora’s birthday cake by putting some flowers and chocolates on top!

让我们在Cora 的生日蛋糕上装饰一些花朵和巧克力吧!


2. hunt (n.)寻找;搜寻

My dog went on a hunt for his favorite ball in our garden.

我的狗在我们的花园里寻找他最爱的那颗球。


3. branch (n.)树枝

The wind broke off some branches of the tree during the typhoon.

台风天的风折断了这棵树的一些树枝。


4. jam (n.)果酱

I love strawberry jam on my toast for breakfast.

我喜欢在吐司上涂草莓果酱作为早餐。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!