Scene 1
Joey虽然喜欢到处撩妹,但当发现自己老爸竟然也在背着老妈“撩妹”的时候,他严肃地教育了老爸一顿…...
Ronni: Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the last train.
Mr. Tribbiani: I don't want you taking that thing this late.
Ronni: Oh, where'm I gonna stay, here?
Joey: Who-ah-ho.
Mr. Tribbiani: We'll go to a hotel.
Ronni: (Shrugs) We'll go to a hotel.
Joey: No you won't.
Ronni: No we won't.
Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you.
Mr. Tribbiani: You're gonna keep an eye on us?
Joey: That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.
Ronni: Wow. He's strict.
Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.
Ronni: Thanks. You're, uh, you're a good kid.
Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird when it's not followed by "No thanks, it's late."
Joey: Okay. Now this is just for tonight. Starting tomorrow, you gotta make a change. Six years is long enough.
Mr. Tribbiani: What kinda change?
Joey: Well, either you break it off with Ronni
Mr. Tribbiani: I can't do that!
Joey: Then you gotta come clean with Ma! This is not right!
Mr. Tribbiani: Yeah, but this is
Joey: I don't wanna hear it! Now go to my room!
瓶中船是把零件从瓶口送进去,然后用镊子拼装的。
A小君 回复 @Mr睡过头: 感觉超厉害的~
第二小段(后半部分)
第二小段
impossible boat 是可以折叠的,先把他们折叠起来,放进瓶子里,然后用线一拉就可以了。比我想的简单的多。
一树心花 回复 @一树心花: 第一小段
一如既往的勤奋主播,赞
一集居然这么长,比那些每集几分钟的好多了
Poodle stuff 直译:贵宾犬填充物/贵宾犬的相关事物。形容人是贵宾犬,意思就是such a horny bitch.
A小君 回复 @Jessica_jhs: 贵宾确实很horny。。哈哈谢谢补充
poodle stuff意思是指情妇,因为罗尼是做宠物造型(死掉宠物)的,所以这里乔伊妈妈用“贵宾狗类的玩意”来形容她丈夫的情妇
A小君 回复 @听友104526010: 好棒~!