离娄章句上·第十^三节^
孟子曰^:“伯^夷辟^纣,居北^海之滨,闻文王作^兴曰^:‘盍^归乎来!吾闻西伯^善养老者。’太公辟^纣,居东海之滨,闻文王作^兴曰^:‘盍^归乎来!吾闻西伯^善养老者。’二老者,天下之大老也,而归之,是天下之父归之也。天下之父归之,其子焉往?诸侯有行文王之政者,七^年之内,必^为政于天下矣。”
译文
孟子说:“伯夷躲避商纣王,住到北海边上,听说周文王所作所为很兴盛,便说:‘为何不去归服他呢?我听说文王善于供养老人。’姜太公躲避商纣王,住到了北海边上,听说周文王所作所为很兴盛,便说:‘为何不去归服他呢?我听说文王善于供养老人。’这两个老人,是天下声望很高的老人,他们归服周文王,就等于是天下的父老都归向周文王了。天下的父老都归向周文王,他们的子女还能往哪里去呢?诸侯们中如有施行周文王的爱民政策的,在七年之内,就能施行其爱民政策于天下了。”
还没有评论,快来发表第一个评论!