晚宿江涨桥
宋·李新
鸟径青山外,人家苦竹边。江城悬夜锁,鱼市散空船。
岸静涵秋月,林昏宿水烟。又寻僧榻卧,夜冷欲无眠。
赏:运河杭州段诗路寻踪,免不了提到这首诗。从前经由运河进出杭州,江涨桥是个进出口,地位特殊,也代指杭州,如苏东坡的“还将梦魂去,一夜到江涨”所言。那时的城门晚上会关闭,夜宿江涨也就不足为奇了。白天的喧嚣散尽,卖鱼桥鱼市空船四散。宁静的河岸滋养着秋月。朦胧的树林在雾蒙蒙的水边歇息,孤寂清冷之感深得古拱墅八景之一“江涨暮雨”的韵味。
Lodging by River Crest Bridge
By Li Xin(1062—?Song Dynasty)
Birds fly beyond the green mountains
residents reside near bitter bamboo groves.
A night lock shutters the river gate
At the fish market’s close, empty boats scatter.
The serene riverbank nourishes the autumn moon
dusky woods rest by misty water.
In a temple I seek a monk’s futon
the cold keeps me awake all night.
一起侃大山