'Is Miss Temple as strict as that?'I asked.
A soft smile passed over Helen's normally serious face.
'Miss Temple is full of goodness.She gently tells me of my mistakes,and praises me if I do well.But even with her help I don't concentrate properly in class,I just dream away the time,and then I can't answer the teacher's questions.'
'But today in history you knew all the answers!'I said.
'I just happened to be interested,that's all,'she replied.
'I expect you are always interested in Miss Temple's lessons,because you like her and she is good to you.I'm like that.I love those who love me,and I hate those who punish me unfairly.'
'You should read the Bible and do what Christ says—people who believe in God should love their enemies,'said Helen.
'Then I should love Mrs Reed and her son John,which is impossible,'I cried.
Helen asked me to explain what I meant,and listened carefully to the long story of what I had suffered at Gateshead.
“丹伯尔小姐也这么严厉吗?”我问。
海伦一贯严肃的脸上掠过淡淡的微笑。
“丹伯尔小姐好极了。她和蔼地告诉我哪里不对;我做得好,她会表扬我。但即便有她的帮助,我在课上还是不能集中精神。我总是在做梦,于是就回答不了老师的问题。”
“但今天历史课上你知道所有的答案啊!”我说。
“我只不过感兴趣罢了,仅此而已。”她答道。
“我觉得你总是对丹伯尔小姐的课感兴趣,因为你喜欢她,她也待你好。我就是这样,别人爱我,我也会爱她。谁不公平地惩罚我,我就恨谁。”
“你应该读读《圣经》,按基督的话去做——信仰上帝的人应该爱他的敌人。”海伦说。
“那我应该爱里德太太和她儿子约翰了?不可能!”我叫着。
海伦让我解释一下这是什么意思,并仔细地听了我在盖茨赫德漫长的痛苦经历。
saya dida ada husband
不错
喜欢😊