《医古文》83老版原文及白话文|淮南子|精神训7

《医古文》83老版原文及白话文|淮南子|精神训7

00:00
02:58
夫造化者之攫援物也,譬犹陶人之埏埴也,其取之地而已为盆盎 也,与其未离于地也无以异,其已成器而破碎漫澜而复归其故也 ,与其为盆盎亦无以异矣。夫临江之乡,居人汲水以浸其园;江 水弗憎也;苦洿wu之家,决洿而注之江,洿水弗乐也。是故其 中江也,无以异其浸园也;其在洿也,亦无以异其在江也。是 故圣人因时以安其位,当世而乐其业。

造化者制作物体,就像陶匠制作陶器一样,那些从地里取土和泥 做成盆盎器物的,和它还在地里没被挖出制成时没有什么不同; 那些已经制成器具后又被敲碎散离回到泥土里去的,和制成的盆 盎也没有什么不同。临江生活的百姓汲取江水灌溉菜园,江水也 决不会因此怀恨在心;受低洼污水侵袭的人家,将污水引入江里 ,污水也决不会因此高兴。因为当水用来灌溉和水在江中时,这 二者没有什么差别;同样当水在污沟里和水在江中时,这二者也 没有什么差别。所以圣人顺应时势而安于自己的位置,适合时世 而乐于自己的事业。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!