联系我们:微信/QQ 40000959
本节目文字全稿可以在“科学有故事”微信公号中得到。
说明:《宇宙自然生命简史》是我重译、改编的《万物简史》。1, 修正了原书中不准确的知识点。2,更新了最近这 10 年来的科学进展。3,补充新增大量相关知识点。4,语言全部直接来自英文原著,没有使用原译。
搞得神神叨叨,和科普节目真的很不搭,觉得很别扭
五月青年 回复 @拉都不拉多: 汪老师也是在尝试新的科普演绎方式,尝试当然有成功也有失败,重要的一直在努力
我们正经讨论一下,搞配音是为了让人有身临其境的感觉,让人们对知识印象更深刻对吧?当然如果只是为了作者的癖好那下面的话当我没说。但是这个配音给人的感觉就是很不舒服,听到的时候内心都是吐槽,反而影响了听内容的注意力。而且要营造场景的话,得跟现实贴近才行,现实中怎么会有正常人这么讲话呢?我觉得这不是CV的问题,而是创作者的审美问题……广播剧也是浓浓的译制腔和过于简单的音效,吸引人的只是剧本内容,而不是广播剧让人身临其境的效果,失去了做剧的意义,还不如直接做有声书。希望作者能听听大家的意见,不要再搞这种配音了。
dayday啊普 回复 @婠婠_p2: 你这种自以为是的评论就不要拿出来了,不是所有人都认可,自己知道就行了,何必强求别人
每次一整成广播剧的形式,就有些听不进去了!还是觉得正正经经的讲好!
肥皂本皂 回复 @红叶_qu: 有本事你播!挑肥拣瘦的!真的是!
为什么不是《湿婆之舞》下
湿婆之舞呢???
科学有故事 回复 @未来事务联络员FALO: 湿婆还没做完,再耐心点
能不能好好读
接受大家的建议好好播吧,别搞配音这幺蛾子了,真是受不了😱
配音可真生硬,像在看盗版外国配音译制片,典型的翻译腔,没法听。这集我只能放弃了
麻烦以后别再搞这些矫情的配音了
能不能好好播,搞成类似小说感觉怪怪的
TK_si 回复 @N简易: 这也是为了,让更多人感兴趣呀