《世说新语》:言语第二(94)

《世说新语》:言语第二(94)

00:00
00:51
【原文】张天锡为凉州刺史,称制西隅。既为苻坚所禽,用为侍中。后于寿阳俱败,至都,为孝武所器。每入言论,无不竟日。颇有嫉己者,于坐问张:“北方何物可贵?”张曰:“桑椹甘香,鸱鸮革响;淳酪养性,人无嫉心。”
【标注】张天锡为凉州刺史,称制西隅①。既为苻坚所禽,用为侍中②。后于寿阳俱败,至都,为孝武所器。每入言论,无不竟日。颇有嫉己者,于坐问张:“北方何物可贵?”张曰:“桑椹甘香,鸱鸮革响③;淳酪养性,人无嫉心④。”
【注释】①张天锡:张天锡在东晋兴宁元年(公元363 年)杀张玄靓,自称凉州牧、西平公,实行地方割据,继承前凉政权。376 年符坚攻凉州,张天锡投降,前凉亡。后来在淝水之战中苻坚军败,张天锡于阵中逃出,归顺晋朝,任散骑常侍。按:凉州在今甘肃省。下文问及北方,就是指凉州。称制:伪称皇帝。西隅:西部地区。②苻坚:苻坚在东晋升平元年(公元357 年)称大秦天王,继承前秦政权,在十六国中最为强大。383 年苻坚举兵攻东晋,直下寿阳县。晋派谢石、谢玄与苻坚战于淝水,击败苻坚军。这就是淝水之战。禽:同“擒”。③桑椹:桑葚。鸱鸮(chīxiāo):鸟名。猫头鹰就属于鸱鸮科。革:鸟的翅膀。④淳酪:醇厚的奶酪。按:张天锡以“人无嫉心”来讽刺那些嫉已者。
【译文】张天锡任凉州刺史,在西部地区称王。被苻坚俘虏以后,任用为侍中。后来随苻坚攻晋,在寿阳县大败,便归顺晋朝,来到京都,得到晋孝武帝的器重。每次入朝谈论,没有不谈一整天的。很有一些妒忌他的人当众问他:“北方什么东西可贵?”张天锡回答说:“桑葚香甜,鸱鸮振翅作响;醇厚的乳酪怡情养性,人们没有妒忌之心。”
【填空】______为______,______制______。既为______所______,______为______。______于______俱______,至______,为______所______。______入______,______不______日。______有______者,于______问______:“______方______可______?” ______曰:“______甘______,______革______;______养______,______无______。”
【作品】请以对句或绝诗概括本则或依据本则作诗。完成后请在评论区互动交流!期待~
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!