Abilene's parents found itcharming that Abilene considered Edward real, and that she sometimes requestedthat a phrase or story be repeated because Edward had not heard it.
"Papa,"Abilene would say, "I'm afraid that Edward didn't catch that lastbit."
Abilene's father would thenturn in the direction of Edward's ears and speak slowly, repeating what he hadjust said for the benefit of the china rabbit. Edward pretended, out ofcourtesy to Abilene, to listen. But, in truth, he was not very interested inwhat people had to say. And also, he did not care for Abilene's parents andtheir condescending manner toward him. All adults, in fact, condescended tohim.
Only Abilene's grandmotherspoke to him as Abilene did, as one equal to another. Pellegrina was very old.She had a large, sharp nose and bright, black eyes that shone like dark stars.It was Pellegrina who was responsible for Edward's existence. It was she whohad commissioned his making, she who had ordered his silk suits and his pocketwatch, his
jaunty hats and his bendableears, his fine leather shoes and his jointed arms and legs, all from a mastercraftsman in her native France. It was Pellegrina who had given him as a gift toAbilene on her seventh birthday.
好喜欢这种演播方式
收藏,磨耳朵
寿司大侠 回复 @牙可西: