吟诵:《论语·乡党篇》

吟诵:《论语·乡党篇》

00:00
07:00

【乡党第十】


10.1 孔子于(在)乡党,恂恂如也(谦恭谨慎的样子),似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言(该说则说,该辩则辩),唯谨尔。


10.2 朝(上朝),与下大夫言,侃侃如也(刚直大方);与上大夫言,誾誾如也(和悦地论辩)。君在,踧踖如也(拘谨不安的样子)。与与如也(无时不向着国君的样子)


10.3 君召使摈(国君召他去接待外宾时),色勃如也(脸色顿时变得矜持庄重),足躩如也(脚步轻快)。揖所与立(向两边一起接宾的同僚作揖时),左右手(向左边作揖,手向左边。向右边作揖,手向右边)。衣前后,襜如也(衣服一俯一仰,高低错落井然有序)。趋进(快步向前走时),翼如也(象张开翅膀一样)。宾退(辞别),必复命曰:“宾不顾矣。”


10.4 入公门,鞠躬(曲身恭敬)如也,如不容(公门高大而若不容,敬之至也)。立(站)不中门(中门,门之中间),行不履阈(门槛)。过位(经过国君的座位),色勃如也(神色变得庄重起来),足躩如也(走路轻快起来),其言似不足者(说话也不敢太随便)。摄齐升堂(提起下衣往堂上走),鞠躬如也,屏气似不息者(收住气好像无呼吸一样)。出,降一等(走出来,下一个台阶),逞颜色(神情放松),怡怡如也(神色轻松怡悦)。没阶趋(走完台阶后便快步前走),翼如也(如鸟儿张开翅膀一样舒展)。复其位(回到自己座位上),踧踖(拘谨不安的样子)如也。


10.5 执圭(诸侯的命圭),鞠躬如也,如不胜(执轻轻一个命圭好像力量不足,敬谨之至也)。上如揖(向上举圭就好像作揖一样),下如授(向下执圭好像给人东西一样)。勃如战色(神情如打战时那样严肃),足缩缩(走路的脚步短而紧凑),如有循(好像沿着一条线行走)。享礼(献礼物),有容色(呈现出平和之气)。私觌(私下见面),愉愉如也。


10.6 君子(指孔子)不以绀(深青而透红)(緅的颜色比绀更淡)(镶边)。红紫(红色和紫色)不以为亵服(亵服,私居之服),当暑(热天),袗(単,作动词)(细纱葛布)(粗纱葛布),必表而出之(先穿里衣再穿葛布単衣在外)。缁衣(黑罩衣)羔裘(黑羊皮衣),素衣(白罩衣)麑裘(麋鹿皮衣),黄衣(黄色罩衣)狐裘(黄色狐皮衣)(羔裘外套黑色罩衣,麑裘外套白色罩衣,狐裘外套黄色罩衣。)亵裘长。短右袂(家居私服要长一些,右手袖子要短)。必有寝衣,长一身有半(斋戒期间,必须备有寝衣,长度为人体长度的一又加一半的长度)狐貉之厚以居。


10.7 去丧,无所不佩(除了服丧,其余时间都要佩玉)。非帷裳,必杀之(不是上朝和祭祀必须整块用的裙子,一定要有裁剪,有杀缝。)。羔裘玄冠不以吊(黑色皮衣和黑色帽子在参加丧事时都不能穿戴)。吉月(每月初一),必朝服而朝。


10.8 齐(斋戒期间),必有明衣,布(斋戒时穿整洁明净的衣服,用丝麻等布料做成)。齐,必变食(不饮酒,不吃荤等),居必迁坐(不与妻妾居燕寝,另择正寝来住)


10.9 食不厌精,脍不厌细(米不嫌舂得更精些,鱼肉不嫌切得细些)。食饐而餲(饭伤热气而变味),鱼馁(鱼肉腐变)而肉败(肉类腐烂),不食。色恶(色变坏),不食。臭恶(气味变坏),不食。失饪(烹调不当),不食。不时(五谷果蔬非当季节),不食。割不正(非正杀),不食。不得其酱(没有相配的酱料),不食。肉虽多,不使胜食气(食以五谷杂粮为主,肉再多也不能胜过五谷杂粮)。惟酒无量,不及乱(酒不定量,以不使神志昏乱为度)。沽酒(买来的酒)市脯(买来的肉脯)不食。不撤(放)姜食(不放姜的食物)。不多食。


10.10 祭于公,不宿肉(公祭,胙肉当天颁发,不过夜)。祭肉不出三日(在家祭祀,肉的保留不超过三天)。出三日,不食之矣。


10.11 食不语(答述曰语),寝不言(自言曰言)


10.12 虽疏食菜羹,瓜(瓜,疑为必字)祭,必齐如也(即使是果蔬菜羹之类,也必恭敬祭祀。)

备注:古人饮食,每种各出少许,置之豆闲之地,以祭先代始为饮食之人,不忘本也。


10.13 席不正(布席位不合礼法),不坐。

谢氏曰:“圣人心安于正,故于位之不正者,虽小不处。”


10.14 乡人饮酒(乡饮酒礼完毕后),杖者(老人)出,斯出矣。乡人傩(乡人举行驱除瘟疫仪式时),朝服(穿着朝服)而立于阼阶(东边的台阶)


10.15 问人于他邦(托人向国外的朋友送礼问候时),再拜而送之(向受托人拜两拜而送行)


10.16 康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达(未通药性),不敢尝。”


10.17 厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。(人情关怀)

非不爱马,然恐伤人之意多,故未暇问。盖贵人贱畜,理当如此。


10.18 君赐食(熟食),必正席先尝之;君赐腥(生肉),必熟(煮熟)而荐之(荐献给祖先);君赐生(牲口),必畜(饲养)之。


10.19 侍食于君(陪在国君身边一起吃饭),君祭,先饭(不吃菜,先吃些饭)

疾,君视之,东首(头向东方),加朝服(加盖朝服),拖绅(绅,腰间的大带子)


10.20 君命召,不俟(等待)驾行矣。


10.21 入太庙,每事问。重出。


10.22 朋友死,无所归(无人认领)。曰:“于我殡(料理丧事)。”朋友以义合,死无所归,不得不殡。


10.23 朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。

朋友有通财之义,故虽车马之重不拜。祭肉则拜者,敬其祖考,同于己亲也。此一节,记孔子交朋友之义。


10.24 寝不尸(睡觉不象尸体那样僵硬无生气),居不容(平实在家不再象正式场合那样庄重)


10.25 见齐衰者(穿孝服的),虽狎(关系亲近),必变(敛容)。见冕者(戴礼帽的人)与瞽者(盲人),虽亵(非正式场合),必以貌(礼貌)。凶服者式之(伏在车横木上俯身),式负版者(背着图书的人)。有盛馔(丰盛的菜肴),必变色而作(神情变得重视然后起身)。迅雷风烈,必变(容色一定变化)


10.26 升车(上车),必正立执绥(执绥,拉着上车的绳索)。车中,不内顾,不疾言,不亲指。


10.27 色斯举矣,翔而后集(神色才一动,只见几只山鸡在空中飞翔然后一起飞下)。曰:“山梁雌雉,时哉!时哉!(这些山腰上的雌山鸡啊,得时啊,得时啊)”子路共之,三嗅而作(子路向山鸡拱了拱手,这些山鸡叫了三声便起飞了)

 

*以上,括号内为蔡师(蔡振民)版注解。

 

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!