墨西哥总统分享“玛雅精灵”照片,引发热议(讲解版)|E0301

墨西哥总统分享“玛雅精灵”照片,引发热议(讲解版)|E0301

00:00
07:53

▍原文


Mexico’s president shared what he said was a photo of a mythical elf that he claimed provided evidence of the existence of mischievous Mayan spirits.


The grainy photo, which appears to have been taken at night, shows an indistinct creature in a tree. 


However, social media users were quick to point out that the photo appeared to have been circulating online in various guises for at least two years.


▍语言点 

1. mythical /ˈmɪθɪk(ə)l/ adj. 神话中的;虚构的,杜撰的

· myth /mɪθ/ n. 神话 

· mythical elf 神话中的小精灵

2. provide evidence of the existence of sth. 提供某事存在的证据,证明某事的存在

3. mischievous /ˈmɪstʃəvəs/ adj. 调皮捣蛋的,淘气的

· a mischievous grin 坏笑

4. Mayan /maɪən/ adj. 玛雅的

· the Mayan calendar 玛雅日历

5. spirit /ˈspɪrət/ n. 灵魂,精神;(本节)仙子,小精灵(elf)

6. grain /ɡreɪn/ n. 颗粒

· grainy /ˈɡreɪni/ adj. 有颗粒感的(像素低,不清楚)

7. indistinct /ˌɪndɪˈstɪŋkt/ adj. (声音、影像或记忆)不清楚的,模糊的

· 近义表达:vague 

· indistinct figures 模糊的人影

· indistinct memories 模糊的记忆


8. circulate online 在网上传播、流传

9. guise /ɡaɪz/ n. 表现形式,幌子

· in various guises 打着不同的旗号





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!