My evening came among the alien trees and spoke in a language which my morning stars did not know.
我的晚色从陌生的树木中走来,它用我的晓星所不懂得的语言说话。
15.04万163
文学硕士,英语专八优秀,雅思听力8.5分,热爱文学与播音。 期待在电波中与你相遇!
445
加关注
我的忧伤从未跳跃出彼此困境,而我的喜悦却又在伤感地掀起陈旧的痛。
泰戈尔.飞鸟集双语朗读|晏姝
泰戈尔《飞鸟集》双语朗读+解读
泰戈尔/飞鸟集/双语
泰戈尔·飞鸟集(双语)
泰戈尔《飞鸟集》(双语)
中英双语(泰戈尔飞鸟集)
我的忧伤从未跳跃出彼此困境,而我的喜悦却又在伤感地掀起陈旧的痛。