▍原文
Shares in Baidu soared on Tuesday, after the Chinese search engine giant said it would be launching its own ChatGPT-style service.
Its artificial intelligence chatbot called “Wenxin Yiyan” in Chinese or “ERNIE Bot” in English is based on a language model that Baidu first developed in 2019. Since then, the ERNIE project has evolved, allowing users to write poems and papers or use text prompts to automatically generate images.
▍语言点
1. shares /ʃerz/ n. 股份,(本节)股价
2. soar /sɔːr/ v. (常和价格、数量连用)快速增长,飙升 (to rise very quickly to a high level)
3. giant /ˈdʒaɪ(ə)nt/ n. 巨头,巨人 adj. 巨大的
· industrial gaints 工业巨头
· retail giants 零售业巨头
4. launch service 发布、推出服务
5.ERNIE bot:百度即将推出的一款人工智能聊天机器人,产品类似于ChatGPT,中文名为“文心一言”
6.6. A is based on B A基于B
7.evolve /ɪˈvɒlv/ v. 进化,演变
8. paper /ˈpeɪpər/ n. 纸张(不可数);论文,文件(可数)
· a piece of paper 一张纸
· two pieces of paper 两张纸
· a paper or papers 论文,文件
9. prompt /prɑːmpt/ n. 提示,指令
· teleprompter /ˈteləˌprɑːmptər/ n. 提词器
还没有评论,快来发表第一个评论!