A grilled cheese is a simple and well-loved sandwich. It is a favorite food of many American children. But food writer and professional cook Christopher Kimball urges people to add some Korean flavor into their next grilled cheese. He suggests throwing kimchi into the mix. The spicy fermented cabbage is a traditional Korean food.
烤奶酪是一种简单而深受喜爱的三明治。它是许多美国孩子最喜欢的食物。但美食作家和专业厨师克里斯托弗·金博尔敦促人们在下一个烤奶酪中加入一些韩国风味。他建议将泡菜加入其中。酸辣白菜是韩国的传统食品。
Cheese with kimchi may sound strange, but the combination is not new. A Korean meal called budae jigae, or army base stew, was developed during the Korean War. It is a hot pot made with American foods, such as hot dogs, baked beans and noodles, along with kimchi and American cheese. Kimball recently published the cookbook “Cook What You Have,” which draws on common foods to create easy, weeknight meals. Kimchi and its flavorful juices make for a much more interesting grilled cheese than what many Americans grew up eating. Kimball also suggests adding cooked meat, like ham or bacon, to turn the sandwich into a more filling meal.
奶酪和泡菜可能听起来很奇怪,但这种组合并不新鲜。在朝鲜战争期间开发了一种名为 budae jigae 或军队基地炖肉的韩国餐。这是一种用美国食品(如热狗、烤豆和面条)以及泡菜和美国奶酪制成的火锅。 Kimball 最近出版了食谱书“Cook What You Have”,该书利用普通食物制作简单的工作日晚餐。泡菜及其美味的汁液制作出的烤奶酪比许多美国人长大时吃的要有趣得多。 Kimball 还建议添加熟肉,如火腿或培根,将三明治变成更饱腹的一餐。
Here is what you need to make yourself – and a few friends – a kimchi grilled cheese. 70 mL of mayonnaise 15 mL of kimchi juice, plus 300 mL of kimchi, with the liquid removed and cut into small pieces 8 pieces of sandwich bread 8 slices of cheese And 4 slices of thinly cut ham or 4 slices of cooked bacon
这是您和几个朋友制作泡菜烤奶酪所需要的。蛋黄酱 70 mL 泡菜汁 15 mL,加泡菜 300 mL,去除液体并切成小块 8 片夹心面包 8 片奶酪 4 片切成薄片的火腿或 4 片熟培根
In a small bowl, mix together the mayonnaise and kimchi juice. Spread the mixture evenly over one side of each piece of bread. Flip four of the slices to be mayonnaise side down. Then, top each piece with one slice of cheese, one slice of ham or bacon and one-quarter of the kimchi. Top each with another slice of the remaining cheese, then another slice of bread, with the mayonnaise side up. Press on the sandwiches to push the filling together.
在一个小碗里,将蛋黄酱和泡菜汁混合在一起。将混合物均匀地涂抹在每片面包的一侧。翻转四片,使蛋黄酱面朝下。然后,在每块上面放一片奶酪、一片火腿或培根和四分之一的泡菜。在每个上面放上另一片剩余的奶酪,然后是另一片面包,蛋黄酱面朝上。按下三明治,将馅料压在一起。
Heat up a 30-centimeter nonstick or cast-iron pan over medium heat. Add two of the sandwiches and cook them for two to three minutes. Using a wide spatula, flip the sandwiches and continue cooking them on the other side, for another two to three minutes. Remove the cooked sandwiches from the pan. Cook the remaining two sandwiches in the same way.↳ Cut each sandwich before you serve them. And lastly, enjoy!
用中火加热 30 厘米的不粘锅或铸铁锅。加入两个三明治,煮两到三分钟。使用一把宽抹刀,翻转三明治,继续在另一边煮两到三分钟。从锅中取出煮熟的三明治。以同样的方式烹制剩下的两个三明治。↳ 在上菜前切好每个三明治。最后,享受吧!
不吃泡菜,因为看着就不行