《世说新语》第41讲 陈太丘与友期行

《世说新语》第41讲 陈太丘与友期行

00:00
12:57


四十一 陈太丘与友期行

一、原文

陈太丘与友期(qī)行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊(zūn)君在不(fǒu)?”答曰:“待(dài )君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉(zāi)!与人期行,相委(wěi)而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭(cán ),下车引之。元方入门不顾。

二、文章大意

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 一只小研崽

    太好了