时隔24年出手干预外汇,能否挽救日元?【暴虐朗读】

时隔24年出手干预外汇,能否挽救日元?【暴虐朗读】

00:00
11:52

【头条播报】
Japan tried to shore up the value of its currency by buying yen and selling US dollars for the first time in 24 years. The yen had earlier plunged to its lowest level since 1998 after the Federal Reserve hiked interest rates aggressively while the Bank of Japan kept its rates in negative territory in a bid to boost its fragile economic recovery. The currency has lost about 20% this year against a surging US dollar.

【朗读要点】
①Japan tried to shore up the value of its currency by buying yen and selling US dollars for the first time in 24 years.

Japan和shore up the value要突出,first和24 要清晰交代
Japan tried to shore up the value of its currency … by buying yen and selling US dollars … for the first time in 24 years. 

②The yen had earlier plunged to its lowest level since 1998 after the Federal Reserve hiked interest rates aggressively while the Bank of Japan kept its rates in negative territory in a bid to boost its fragile economic recovery.

since 1998后稍顿,while之前稍顿
The yen had earlier plunged to its lowest level since 1998 … after the Federal Reserve hiked interest rates aggressively … while the Bank of Japan kept its rates in negative territory in a bid to boost its fragile economic recovery. 

③The currency has lost about 20% this year against a surging US dollar.

数字和surging要强调
The currency has lost about 20% this year against a surging US dollar.

【朗读练习】
Japan tried to shore up the value of its currency by buying yen and selling US dollars for the first time in 24 years. The yen had earlier plunged to its lowest level since 1998 after the Federal Reserve hiked interest rates aggressively while the Bank of Japan kept its rates in negative territory in a bid to boost its fragile economic recovery. The currency has lost about 20% this year against a surging US dollar.


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!