“一家之主”用英语怎么说?

“一家之主”用英语怎么说?

00:00
05:16

关注微信公众号“英文早餐Eric”,后台回复“打卡”,即可加入免费万人打卡圈,每天晨读打卡,学习地道|实用|有趣的英文。


BMG: Owl City,Hanson - Unbelievable


图片


⭐精讲部分⭐

Firstborns are usually serious, responsible, and well-behaved.

长子长女通常很严肃,有责任心,举止得体。


They're natural leaders because they often help to take care of the younger ones.

他们是天生的领导者,因为他们经常帮助照顾年轻的孩子。


Also, many people expect the first child to become the head of the family someday.

此外,许多人希望第一个孩子有朝一日能成为一家之主。

【知识点】

1. serious adj.严肃的

英 /ˈsɪəriəs/ 美 /ˈsɪriəs/

2. responsible adj.有责任心的

/rɪˈspɑːnsəbl/

3. well-behaved adj.行为得体的

/ˌwel bɪˈheɪvd/

4. natural leader 天生的领导者

5. take care of 照顾

6. expect sb to... 期待某人......

7. the head of the family 一家之主

the heads of government/state 政府首脑;国家元首

head n.领导;负责人

8. 语调技巧:并列成分,语调前升后降:

serious↗, responsible↗, and well-behaved↘


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!