Oscar Wilde's De Profundis read by Neil Bartlett
6363441
796
加关注
这个英式发音太棒了,感情也很到位。
发音很好,但是读的有点紧张啊
感觉这个关系完全是王尔德在一厢情愿的单方面付出
演播者应该是有英伦国家生活的经验,演播的也很好,有表演的感觉。
英音发音还蛮有代入感的诶
这是英音还是美音啊
sincerex 回复 @Fay509: 英音
自深深处
《自深深处》
王尔德《自深深处》
自深深处(王尔德)
狱中记(自深深处)
这个英式发音太棒了,感情也很到位。