02. 我的第二号作品(讲解)

02. 我的第二号作品(讲解)

00:00
12:55

节目文稿

I showed my masterpiece to the grown-ups, and asked them whether the drawing frightened them.

But they answered: “Frighten? Why should any one be frightened by a hat?”

My drawing was not a picture of a hat. It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant. But since the grown-ups were not able to understand it, I made another drawing: I drew the inside of a boa constrictor, so that the grown-ups could see it clearly. They always need to have things explained. My Drawing Number Two looked like this:



The grown-ups’ response, this time, was to advise me to lay aside my drawings of boa constrictors, whether from the inside or the outside, and devote myself instead to geography, history, arithmetic, and grammar. That is why, at the age of six, I gave up what might have been a magnificent career as a painter. I had been disheartened by the failure of my Drawing Number One and my Drawing Number Two. Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them.

语言点

- masterpiece:n. 杰作
- frighten:v. 使……惊恐;例:I am frightened. 我害怕/被吓到了。例:It is frightening. 这东西很吓人。
- digest:v. 消化

- inside:n. 里面;例:the inside of the car 汽车内部;prep. 在……里;例:inside the car 在汽车里
- advise:v. 劝告;例:to advise someone to exercise 劝某人健身
- lay:v. 安放
- devote:v. 专注于;例:to devote herself to helping the poor 致力于帮助穷人
- geography:n. 地理
- arithmetic:n. 算术;adj. 算术的
- grammar:n. 语法
- dishearten:v. 使沮丧;例:Don’t be disheartened! 别灰心!
- tiresome:adj. 令人厌倦的



关注公众号【浮点英语】,回复“喜马小王子”,领取英文电子书。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 爬行者葱小白

    知识点非常详细,语法时态词意都非常详细,还有拓展,学到不少,谢谢老师~

    佑佑Yoyo 回复 @爬行者葱小白: 只会拍马屁

  • 杓卜不是勺子

    感觉有点像在听相声

  • SA萨姐姐

    老师您好,我买了好几本都不是这个版本。因为买之前也不能打开看书,所以不知道到底是不是这个版本,看到您之前的留言了最后两个单词,但是我还是没办法选书,请问我该怎么办

    大卫郭先生 回复 @SA萨姐姐: 详见第一集文本底部。添加了电子书领取方法。

  • 琴阿音

    语音纯正,声音悦耳

  • liubi_ol

    💶💷💰💳🗑🕰🕰🕰🕰🔫

  • 是十月呀呀呀

    老师声音非常好听,感谢!

  • 听友396208780

    Hey, what's up? david here.啥意思啊,我是菜🐦我不太懂

  • Hudjfjg

  • ai铜钱草的梧汐

  • 春天的秋霜