048.风·鄘风·桑中

048.风·鄘风·桑中

00:00
02:09

桑中

想象和不同的贵族美女幽会的歌谣。 


爰采唐矣 沬(mèi)之乡矣

云谁之思 美孟姜矣

期我乎桑中 要(yāo)我乎上宫

送我乎淇之上矣

爰采麦矣 沬之北矣

云谁之思 美孟弋矣

期我乎桑中 要我乎上宫

送我乎淇之上矣

爰采葑矣 沬之东矣

云谁之思 美孟庸矣

期我乎桑中 要我乎上宫

送我乎淇之上矣 


l 爰:于何,在什么地方。

l 唐:植物名。即菟丝子,寄生蔓草,喻女方依靠男方。

l 沬:卫邑名。

l 谁之思:倒文,思之谁,即思念的是谁。

l 孟姜:泛指贵族阶层的美女人名。孟:排行最长。姜、弋、庸,皆贵族姓。

l 期:约会。

l 桑中:地名,或桑树林中。

l 要:邀约。

l 上宫:地名,或桑林中宫室,或楼。

l 淇:淇水。

l 麦:此麦应非指小麦。当指野生麮麦。

l 葑:芜菁。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 是地鼠

    曻🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑🍂((🍁⥎🍁))🍂🍂((🍁⥎🍁))🍂🍃((🌳⥎🌳))🍃💐((🌺⥎🌺))🌹💐((🌺⥎🌺))🌹🍂((🍁⥎🍁))🍂🌸((☀️⥎☀️))🌸🌸((☀️⥎☀️))🌸🌹((❤️⥎❤️))🌹🌸((☀️⥎☀️))🌸🍃((🌳⥎🌳))🍃🍃((🌳⥎🌳))🍃🍃((🌳⥎🌳))🍃🍃((🌳⥎🌳))🍃🌸((☀️⥎☀️))🌸🌸((☀️⥎☀️))🌸🍃((🌳⥎🌳))🍃🍃((🌳