不知命无以为君子

不知命无以为君子

00:00
01:34

子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。”

【翻译】

 孔子说:“不懂得天命,就没有可能成为君子,不懂得礼,就没有办法宣身处世,不知道分辨别人的言语,便不能了解别人。”

JamesLegge:

 The Master said: “ Without recognizing theordinances of Heaven, it is impossible to be a superior man. Without anacquaintance with the rules of Propriety, it si impossible for the character tobe established. Without knowing the force of words, it is impossible to knowmen.

辜鸿铭:

Confuciusremarked:‘ Without religion a man cannot be a good and wise man without knowledge of the arts and of the principles of art a man cannot form his judgment without theknowledge of the use of language, a man cannot judge of and know the characterof a men.”


以上内容来自专辑
用户评论
  • 卿言漫语

  • 卿言漫语

    师姐加油!