日语口语︱NO.676~681作业点评

日语口语︱NO.676~681作业点评

00:00
02:31

关注微信订阅号 “初声日语” ,回复关键字“初级日语”可获取活动通道!
初声个人微信:csryjun   欢迎同学们加好友沟通交流



※676期作业:

日译汉:彼女はあなたにはまったく気がないようなので、彼女のことは諦めたほうがいいと思います。

参考答案:她好像对你完全没兴趣,我觉得你还是死了这条心吧!

作业点评:

①她好像不在乎你了,觉得她的事情放弃会更好。(×)

②她对你似乎没意思,所以我觉得还是放弃她比较好。(√)

③她对你不上心,我认为放弃她比较好。(√)

④因为你女友完全不在乎你,我觉得你应该放弃她了。(×)

解析:

①这里的「こと」不需要翻译成“事情”,翻译出来反而别扭;

④从逻辑上来说,「彼女」译成“她”更合适一些。


※677期作业:

日译汉:馬鹿は死んでも治りません。

参考答案:笨蛋无药可治。

作业点评:

①笨蛋就算死了也治不好。(√)

②傻瓜即使死了也治不好。(√)

③蠢死得无可救药。(√)

④傻得没救了。(√)

解析:

大家翻译都很好。


※678期作业:

汉译日:连一张拍得好的照片都没有,好失望。

参考答案:うまく撮れた写真が1枚もなくて、がっかりしました。

作业点评:

①うまく撮れた写真をないのでがかりしましだ。(×)

②うまく撮れた写真一つがないで、がっかりだわ。(×)

③一枚うまく取れた写真がないで、がっかりしました。(×)

④ひとつうまく撮れた写真もなくて,がっかりしました。(×)

解析:

连……都没有,这里需要用到与否定搭配表示数量少的も;④中的数量词用在动词前而非名词前。


※679期作业:

汉译日:你讨厌与人交往吗?

参考答案:人との付き合いは、嫌いですか。

作业点评:

①人との付き合いが嫌いですか。(√)

②人と付き合うのが嫌いですか。(√)

③人と付き合いの事で、嫌いですか。(×)

解析:

③缺少主语。


※680期作业:

汉译日:没有人想和我说话。

参考答案:私と話したい人は、誰もいません。

作业点评:

①私に話をかけてくれる人が誰もいません。(×)

②私と話したい人は、誰もいない。(√)

③僕と話しようと思っている人が誰もいません。(√)

④話し掛けている人は、誰もいません。(×)

解析:

①④都没有表现出“想要做某事”的意思。


※681期作业:

日译汉:祖父が愛用していた机を見て、今は亡き祖父の面影を偲びます。

参考答案:看到爷爷生前爱用的书桌,我不禁回想起他的面容。

作业点评:

①见到祖父喜欢并用过的电视机后,我现在想起了已故祖父的样子。(√)

②看见了桌子上祖父最爱用的东西,现在回忆起故去的祖父的身影。(√)

③看见祖父常用的桌子,想起已故祖父的面容。(√)

④只要一看到祖父喜欢用的书桌,就会回忆起祖父的影子。(×)

解析:

④原句中没有“只要……就……”的意思。


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!