从“小满”到不满,奥迪跌落神坛只用了一天【暴虐朗读】

从“小满”到不满,奥迪跌落神坛只用了一天【暴虐朗读】

00:00
12:14

【头条播报】
Luxury car brand Audi's newly released advertisement video in China, featuring famous Hong Kong actor Andy Lau, has caused a public outcry from Chinese net users over Audi's plagiarism. Beida Mange, a blogger with nearly 4 million followers on short video platform Douyin, published a video with a frame-by-frame comparison between his video and the Audi advertisement, revealing that the wording between the two is almost exactly the same. Audi issued an apology over the plagiarism, and said it had removed the advertisement from all platforms. 

【朗读要点】
①Luxury car brand Audi's newly released advertisement video in China, featuring famous Hong Kong actor Andy Lau, has caused a public outcry from Chinese net users over Audi's plagiarism.

主语(10个单词)一口气念完;Hong Kong actor Andy Lau是一个整体;两个介词短语注意间隔
Luxury car brand Audi's newly released advertisement video in China, … featuring famous <Hong Kong actor Andy Lau>, … has caused a public outcry … from Chinese net users … over Audi's plagiarism.

②Beida Mange, a blogger with nearly 4 million followers on short video platform Douyin, published a video with a frame-by-frame comparison between his video and the Audi advertisement, revealing that the wording between the two is almost exactly the same.

逗号后停顿两次;frame-by-frame comparison和between A and B要念紧凑; exactly要强调
Beida Mange, a blogger with nearly 4 million followers on short video platform Douyin, … published a video with a <frame-by-frame comparison> <between his video and the Audi advertisement>, … revealing that the wording between the two is almost EXACTLY the same.

③Audi issued an apology over the plagiarism, and said it had removed the advertisement from all platforms. 

逗号后停顿一次;注意plagiarism和advertisement的发音
Audi issued an apology over the plagiarism, … and said it had removed the advertisement from all platforms. 

【朗读练习】
Luxury car brand Audi's newly released advertisement video in China, featuring famous Hong Kong actor Andy Lau, has caused a public outcry from Chinese net users over Audi's plagiarism. Beida Mange, a blogger with nearly 4 million followers on short video platform Douyin, published a video with a frame-by-frame comparison between his video and the Audi advertisement, revealing that the wording between the two is almost exactly the same. Audi issued an apology over the plagiarism, and said it had removed the advertisement from all platforms. 

以上内容来自专辑
用户评论
  • 菲菲星光

    终于听到251级了,1/3进度😭