53.High School English Reading Listening

53.High School English Reading Listening

00:00
02:27

Fifteen years ago, I took a summer vacation in Lecce in southern Italy.
After climbing up a hill for a panoramic(全景的) view of the blue sea, white
buildings and green olive trees, I paused to catch my breath and then positioned
myself to take the best photo of this panorama.
  Unfortunately, just as I took out my camera, a woman approached from
behind, and planted herself right in front of my view. Like me, this woman was
here to stop, sigh and appreciate the view.
  Patient as I was, after about 15 minutes, my camera scanning the sun and
reviewing the shot I would eventually take, I grew frustrated. Was it too much
to ask her to move so I could take just one picture of the landscape? Sure, I
could have asked her, but something prevented me from doing so. She seemed so
content in her observation. I didn’t want to mess with that.
  Another 15 minutes passed and I grew bored. The woman was still there. I
decided to take the photo anyway. And now when I look at it, I think her
presence in the photo is what makes the image interesting. The landscape,
beautiful on its own, somehow comes to life and breathes because this woman is
engaging with it. 
  This photo, with the unique beauty that unfolded before me and that woman
who “ruined” it, now hangs on a wall in my bedroom. What would she think if she
knew that her figure is captured(捕捉) and frozen on some stranger’s bedroom wall?
A bedroom, after all, is a very private space, in which some woman I don’t even
know has been immortalized(使⋯⋯永存). In some ways, she lives in my house.
  Perhaps we all live in each others’ spaces. Perhaps this is what photos are
for: to remind us that we all appreciate beauty, that we all share a common
desire for pleasure, for connection, for something that is greater than us.
  That photo is a reminder, a captured moment, an unspoken conversation
between two women, separated only by a thin square of glass.
译文:
十五年前,我在意大利南部的莱切度过了一个暑假。
在爬上一座山,欣赏了蓝色大海、白色建筑和绿色橄榄树的全景之后
我停了下来,喘了口气,然后摆好姿势,准备拍摄这张全景照片。
我停下来喘口气,然后摆好姿势,准备为这幅全景图拍一张最好的照片。
  不幸的是,就在我拿出相机的时候,一个女人从后面走了过来。
就在我拿出相机的时候,一个女人从后面走了过来,并在我的视线前站定了。和我一样,这个女人也是
在这里停下来,叹息和欣赏风景。
  我很有耐心,大约15分钟后,我的相机扫描着太阳,回顾我最终要拍摄的镜头。
回顾我最终要拍摄的镜头,我开始感到沮丧。这是不是太过分了?
我要求她挪动一下,以便我能够拍一张风景照,是不是太过分了?当然,我
当然,我可以问她,但有些东西阻止了我这么做。她看起来是那么
满足于她的观察。我不想破坏这种气氛。
  又过了15分钟,我觉得很无聊。那个女人还在那里。I
我决定还是要拍下这张照片。现在,当我看到这张照片时,我觉得她在照片中的存在是使画面有趣的原因。
她在照片中的存在是使画面变得有趣的原因。景观。
景观本身很美,但因为这个女人的出现,不知不觉中就有了生命,有了呼吸。
这张照片的独特之处在于,它是由一个女人所拍摄的。
  这张照片,带着在我面前展开的独特的美和那个女人
她 "破坏 "了它,现在挂在我卧室的墙上。如果她知道她的身影被拍摄下来,她会怎么想?
如果她知道她的身影被捕捉并定格在某个陌生人的卧室墙上,她会怎么想?
卧室毕竟是一个非常私密的空间,在这里,一些我甚至不认识的女人
使⋯⋯永存)。在某些方面,她住在我的房子里。
  也许我们都生活在彼此的空间里。也许这就是照片的作用
提醒我们,我们都欣赏美,我们都有一个共同的
对快乐的渴望,对联系的渴望,对比我们更伟大的东西的渴望。
  这张照片是一个提醒,一个捕捉到的瞬间,一个不言而喻的对话
两个女人之间的无声对话,只隔着一扇薄薄的玻璃。
重点词汇:
years ago 多年前
summer vacation 暑假
and then 然后
just as 正像 ; 正在…的时候
took out 取出 ; 带出 ; 拔 ; 取得
right in 【体】好球
too much 太多 ; 过分

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!