036 "Salad or Not"darcy: 罗伯特·弗罗斯特“The Road Not Taken”

036 "Salad or Not"darcy: 罗伯特·弗罗斯特“The Road Not Taken”

00:00
03:38

「主播与诗」由播客先声作为主理人,每期会邀请主播读诗的节目。节目每周六22点更新~


第三十六期节目,我们邀请了“Salad or Not”的主播darcy,她读的诗是罗伯特·弗罗斯特 “The Road Not Taken” 


“The Road Not Taken”

Robert Frost


Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;


Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,


And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black.

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.


I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence;

Two roads diverged in a wood, and I —

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.


罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost,1874年3月26日——1963年1月29日),出生于美国旧金山,是20世纪最受欢迎的美国诗人之一。他曾当过新英格兰的鞋匠、教师和农场主。他的诗歌从农村生活中汲取题材,与19世纪的诗人有很多共同之处,相比之下,却较少具有现代派气息。他曾赢得4次普利策奖和许多其他的奖励及荣誉,被称之为“美国文学中的桂冠诗人”。代表作品:《诗歌选集》《一棵作证的树》《山间》《新罕布什尔》《西去的溪流》《又一片牧场》《林间空地》和诗剧《理智的假面具》 《慈悲的假面具》《诗歌全集》《未选择的路》。


"Salad or Not",覆盖饮食与运动、自我成长相关的话题,对谈可能也会涉及职场和情感方向。让我们期待更多可能性的发生。 我观察,并体会着生活。


最后,如果你也是主播,喜欢读诗的话,欢迎你也能参与这个播客哦~

以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友388603264

    为何现在的女孩不正常说话呢?把舌头捋直了在朗读。诗人是真诚的,你们的朗读是做作的