洞庭青草,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。悠然心会,妙处难与君说。
应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧溟空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕!
译文
洞庭湖连着青草湖,临近中秋时,湖面上没有一点风色。三万顷的湖面就象美玉良田,载着我一叶扁舟。皎月的光辉洒满湖面,灿烂的银河掩映在水间。湖水与天色都清莹澄澈。悠悠然用心会意妙处难以言说。
想起在岭南的时光,只有月光照鉴我心,心地光明磊落像冰雪般纯洁。如今鬓发短而稀疏,衣衫单薄,平静地泛舟于浩淼的苍溟之中。吸尽这西江水(当美酒),用北斗星当酒杯,请天地万象来做我的宾客,拍打船舷,独自放声高歌,不知今夕是怎样的夜晚!
赏析
这首词是作者从桂林北归过洞庭湖时所作。
上片写洞庭之景,下片抒情。气概豪迈雄壮,读之令人神情振奋。
还没有评论,快来发表第一个评论!