NHK 12月30日

NHK 12月30日

00:00
01:07

来年の年賀状の葉書を売り始める


日本郵便は1日、来年の年賀状に使う葉書を売り始めました。年賀状は新しい年の挨拶のために送ります。1日から売る葉書は18億2500万枚ぐらいです。今まで一番多かった2004年の年賀状の40%ぐらいです。日本郵便によると、SNSなどで新しい年の挨拶をする人が増えています。日本郵便は12月からLINEで年賀状の葉書のようにメッセージを送ることができるサービスを始めます。

葉書を買いに来た人は新型コロナウイルスの問題でしばらく会っていない友達から今年年賀状が来て嬉しかったです。ウイルスの心配がなくなったら、会おうねと書きたいですと話していました。

年賀状は12月15日からポストや郵便局に出すことができます。



明年的新年贺卡已经开始售卖


日本邮局从1号开始贩卖新年贺卡。送新年贺卡,进行新年的问候。1号卖了18亿2500万张贺卡。是2004年卖的最多的40%。根据日本邮局的调查,现在用SNS进行新年问候的人增多了。日本邮局12月还推出了在LINE上可以用信息发贺卡的服务。

来买贺卡的人说:因为yiqing,还能收到不能见面的朋友的贺卡,很开心。要是yiqing结束了,我们在见面吧。

贺卡可以在12月15日从邮箱和邮局寄出。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 花漾Skura

    怎么有些日期的没有

    keiko日本語 回复 @花漾Skura: 哦哦,我知道了,被系统下架了

  • 又馋又贫

    这断句真的绝了。

  • 夜夜爱fifi

    打卡第十九天

    keiko日本語 回复 @夜夜爱fifi: 加油哦