“脸盲”英文怎么说

“脸盲”英文怎么说

00:00
05:02
“脸盲”英文怎么说
【朗读以下例句即可】
1. I just can't tell the two actresses apart! I think I'm kind of face blind.
2. I’m a real music lover, but I have to say / that modern jazz is a bit of a blind spot with me.
3. Can't you just turn a blind eye to this little incident, instead of telling Mom and Dad?
--------------------------------
1
have face blindness 有脸盲症
be face blind 脸盲

【解释】
1. If someone is face-blind, he/she has trouble recognizing familiar faces.
如果某人脸盲,他/她很难辨别相似的容貌。

2. Face blindness is officially called prosopagnosia/,prɒsə(ʊ)pæg'nəʊsɪə/, from the Greek word prosopon, meaning face, and agnosia, meaning ignorance. 

脸盲症的官方名称是prosopagnosia/,prɒsə(ʊ)pæg'nəʊsɪə/,来源于希腊语prosopon,意思是脸,agnosia意思是无知。
【例句】
I just can't tell the two actresses apart! I think I'm kind of face blind.
我就是没办法区分这两位女演员。我觉得我有点脸盲。

2
a blind spot 视觉/知识盲区
【解释】
1.an area into which you cannot see. 
2.an aspect of something that someone knows or cares little about. 
【例句】
I’m a real music lover, but I have to say that modern jazz is a bit of a blind spot with me.
我是一个音乐爱好者,但不得不说,现代爵士乐对我来说是我的知识盲区。

3
turn a blind eye (to sb/sth)
对某人某物视而不见;对......睁一只眼闭一只眼

= To knowingly ignore some wrongdoing.
【例句】
Can't you just turn a blind eye to this little incident,instead of telling Mom and Dad?
对这件小事,你难道就不能睁一只眼闭一只眼,不要告诉老爸老妈吗?
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!