澳洲主持人搞砸阿黛尔采访(朗读版)|E1125

澳洲主持人搞砸阿黛尔采访(朗读版)|E1125

00:00
00:30

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


An Australian TV host has said he is "mortified" over an error that cost his network an interview with singer Adele.


Matt Doran - from Channel 7 - flew from Sydney to London on 4 November to meet Adele for her only Australian interview about her new album, 30.


But after admitting during it that he had not listened to the album, Sony withheld the interview footage.


▍语言点 


1. mortified /ˈmɔːrtəfaɪd/ adj. 极度尴尬的

· mortify v. 让……很尴尬(make someone very embarrassed)

· I feel really embarrassed. 

我觉得非常尴尬。

· The host was mortified to discover that she got the guests name wrong for five times.

这位主持人感到非常尴尬,因为她发现连续5次叫错了嘉宾的名字。

2. cost sb+名词 表示“使某人失去…… ”(make people lose that thing) 

· His strong stand on the issue would cost him his job.

他在这个问题上的强硬立场,会让他丢掉饭碗。

· cost / kɒst, kɑːst/ v. 使付出代价 n. 费用,成本

· cost of living 生活成本

· cover the cost 支付费用 


3. withhold /wɪðˈhoʊld/ v. 扣留

· I withheld payment until they had completed the work.

直到他们完成工作我才付款。

4. footage /ˈfʊtɪdʒ/ n. 视频片段



如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。

什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章







以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!