【时事】原来他们也想合作的
China launched astronauts to space station 中国宇航员进驻空间站,这可是个大新闻,it’s a blockbuster news. Blockbuster 重磅的,还经常说blockbuster movie轰动一时的电影、大片。
各家外媒当然都有报道,我们今天听的这段音频截取自CNN访谈,很多新闻提到a new space race 新的太空竞赛,很显然,the previous one is between the US and the Soviet Union之前的那一场是在美国和苏联之间的。
来听一下这段音频,长38秒。关于space,我们来猜个谜语:I have keys, but no locks; I have space, but no rooms; you can enter, but can’t go inside. What am I? 你听懂了吗?答案又是什么呢?我们将在本节末尾揭晓。
Script
We would both benefit from some cooperation in space, but getting our own house in order is part of being competitive, vis-à-vis China, and the US Business Committee is four square behind those efforts.
Language Notes
1/6
It should not come as a surprise that China's doing it.
中国这样做,应该并没有什么意外的。
Come as a … 指某物发生的时候给人的感觉或者认为它是怎样的,come as a surprise让人觉得意外,后面还可以加其它词,来听两个例句看看能听懂么:This ruling will come as a blow to BP. The sudden cancellation has come as a great disappointment. 第一句用的是come as a blow是一个打击,整句是说,这一规定对BP来说是一个打击。第二句用的是come as a disappointment 令人失望,突然取消令人失望。
2/6
On this issue of space, there is a way to approach this, so that the science and technology service stays inside the science and technology box,
在太空这件事上,有一种操作的方式,使得科学与技术的服务保持在科学与技术的范围内,
Approach 是个很常用的词,文中的a way to approach this这里的approach是动词,表示接近、处理,如果说“新年快到了”,比较正式的说法就是The New Year is approaching.
Approach做名词也很常见,表示方式、手段,比如来听美剧The Big Bang Theory中的一句:We seem to have different approaches here. 看样子我们的方式不同。
Stay inside the box指在某一界限内,跟它相近的一个表达,很常见,我们之前讲过,你还记得吗?来听这句:Think outside the box. Don’t always do the things you did. 后面说不要总是做你之前做的事情,前面的部分你听出来了吗?Think outside the box,就是跳出思维定势。
3/6
without getting outside of that, where it becomes national security issues for either country.
而不要到这个界限之外,变成国家安全问题,对任何一国都是如此。
这句中的where it becomes… 这里的where读的很轻,这时是指在某种状态或者情形下,比如来听TED演讲中的一句:For most of your life, you live out your existence where everything is normal. 你一生的大多时间,你的生活中,一切都是正常的。
这句里的either country,原声读的是/'aɪðə/,第二遍读的是/'iðɚ/,前面的是英式的发音,当然美国人也有一部分人读/'aɪðə/,而/'iðɚ/是只有在美国才这样读。
4/6
We would both benefit from some cooperation in space,
在太空有一定的合作,这对我们双方都有益,
Benefit from受益于,后面如果加动词,要用ing的形式,比如benefit from being close to the university受益于离大学近。
说到受益,相关的一个词就是受益人,你知道它的英文吗?来听美剧Desperate Housewives中的这句:In the event of his death, I was not the beneficiary. 如果他死亡,受益人不是我。
5/6
but getting our own house in order is part of being competitive, vis-à-vis China,
但保持自己的实力,是在面对中国保持竞争力的一部分,
Be competitive有竞争力,与之相关的常用表达还有remain competitive保持有竞争力;competitive advantage竞争优势,也可以说competitive edge.
Competitive还可以有其它一些常见用法,比如来听这句:Our industry is so competitive. 我们的行业竞争太激烈了。再来听美剧Modern Family中的一句:Claire and Jay are incredibly competitive. Claire和Jay非常争强好胜。这里如果说sb. is competitive就是某人好胜心很强。
Vis-à-vis 是源自法语的单词,表示face to face, or in relation to, with regard to面对某物、关于或者与某物相关的。
6/6
and the US Business Committee is four square behind those efforts.
美国商业委员会是这些努力的坚强后盾。
Four square behind意思就是大力支持,比如来听这句话:Air Force is four square behind it, and is also defending civil use. 空军是它身后的坚强后盾,同时也在民用方面起到保护作用。
Riddle
我有钥匙,但是没有锁;我有空间,但是没有房间;你可以进入,但是不能进到里面去。我是什么?
如果只看中文翻译,你是怎么也想不出答案的,因为这里的几个词在英语中都有双重意思:key可以表示钥匙,还可以表示琴或者键盘等上面的键;space可以表示空间,还可以表示打字时的空格;enter可以表示进入,还可以表示回车。所以,答案就很清楚了,就是keyboard, 键盘。
还没有评论,快来发表第一个评论!