これは僕にとって世界で一番 美 しくて、一番悲しい風景だ。前のページに描いたのと同じだけれど、あなたによく見てもらいたいと思ってもう 1 度描いた。王子さまは地球のここに到着したし、ここから去っていった。
いつかあなたがアフリカの砂漠を旅する日のために、この風景をしっかり見ておいて欲しい。そして、もしここを通ることになったら、どうか先を急がず、この星の下で少し待っていただきたい!髪が金色で、よく笑って、あなたが聞くことには返事をしない子供が 現 れたら、それが誰かあなたにも分かるだろう。その時はどうか僕を思い出して欲しい。僕の悲しみを思い出して、すぐに手紙で伝えて欲しい、彼が戻った、と......
对我来说,这是世界上最美也是最凄凉的地方。 它与前一页画的是同一个地方。我再一次将它画出来,为的是好让你们看清楚。就是在这里,小王子出现在地球上,后来,也正是在这里消失了的。请你们仔细 看看这个地方,以便你们有一天去非洲沙漠上旅行的 时候,能够准确地辨认出这个地方。如果,你们有机 会经过这个地方,我请求你们不要匆匆而过,请你们就在那颗星星底下等一等!如果这时,有个小孩子向你走来,如果他笑着,他有金黄色的头发,如果当你问他问题时他不回答,你一定会猜得出他是谁。那就请你们帮个忙,不要让我这么忧伤:赶快写信告诉我,他又回来了...
「全文完」
还没有评论,快来发表第一个评论!